在读后感的楼里刷一刷自己的叨逼叨感觉有些不太好……因此另开了一楼。
会有更多的hp无关闲谈与自我讨论。
首发当然要用叶慈的诗镇一下~~买了他的诗选没想到居然没收录这篇,我怨念爬过……
He wishes for the cloths of heaven
《他冀求天国的锦缎》
by W.B. Yeats
威廉·巴特勒·叶芝
Had I the heavens' embroidered cloths,
假如我有天国的锦绣绸缎,
Enwrought with golden and silver light,
那用金色银色的光线织就,
The blue and the dim and the dark cloth
湛蓝、灰暗和漆黑的锦缎,
of night and light and the half-light,
黑夜、白天、黎明和傍晚,
I would spread the cloth under your feet;
我就把那锦缎铺在你脚下;
But I,being poor,have only my dreams;
可我,一贫如洗,只有梦;
I have spread my dreams under your feet,
我把我的梦铺在了你脚下;
Tread softly because you tread on my dreams.
轻点,因为你踏着我的梦。
爱这篇爱得这么深当然也是源于tread softly,我无法想象作者究竟是怎样完成的这么一篇揪心的神作。让我想想,昨晚睡前还在脑内码感想……嗯,走向ts其实就是走向一把起初隐形的大刀,上面抹了厚厚一层麻醉剂。你往前走,那路上——刀上——放着一盘又一盘的糖果,好甜,比蜜甜,比云软,那里也有苦口的颗粒,可是更多的还是甜:这让人不可自拔。你往前走,逐渐意识到些许不对,可是意识高喊着——继续前进!那一盘又一盘的糖果还在那里。那长刀的麻醉剂越抹越少:你终于发现自己处于什么境地,可是回头退后显然毫无可能。作者大人微笑着请你把这长刀也吞下,你能做的也只是欣然接受——这文章有魔力,没人能拒绝。你咬下刀口,嚼碎它吞咽它,让它隔开自己的皮肉,让自己最初的伤口血流如注。胃里原来的那些糖早已化为自己的一部分,随着那锋锐的利器砍下、隔开,它们都化成了最渣人的锐物。那当然还是甜的,只是太疼了,太疼了,疼得人无法企及,疼得人胸口发闷,感到窒息。
那每一个字每一句斟酌每一幕若即若离每一次无奈流连都是一粒细小的糖沫,所有的一切被我吞咽将我割裂让我甘之如饴跪地不起。
我爱这一切,爱这痛苦,爱我的永不可触及,爱我这终止与想望。 |